剖析句子
At the same time , passengers are demanding more from their air travel experences which will drive more improvements touching all aspects of the journey.
請幫我剖析這個句子的結構吧
At the same time , passengers are demanding more from their air travel experences which will drive more improvements touching all aspects of the journey.
【翻譯】同時,乘客對他們(公司)的航空旅游經驗需要更高,這將推進涉及旅游每個方面的更大的改進。
【剖析】
At the same time (時間狀語), passengers (主語)are demanding (謂語動詞)more (賓語)from their air travel experences (定語)which will drive more improvements touching all aspects of the journey.(非限制性定語從句)
在定語從句中:
which (主語)will drive (謂語動詞)more improvements (賓語)touching all aspects of the journey(定語)
詞匯講解:
1. 第一個more, 是much 的比較級。句型:demand much from ...“提出來自某方面的更多的需要”。
2. 第二個more,是many 的比較級,修飾 improvements。
3. drive:及物動詞,意為“推進;促進”。
4. touching:目前分詞,意為“涉及;關于”。有些詞典按介詞網站收錄,即所謂的分詞介詞,如 including 包含,regarding 關于, concerning 涉及, respecting 關于, considering 考慮到, providing 假設
- 剖析句子
- At the same time , passengers are demanding more from their air travel experences which will drive more improvements touching
- 01-17 關注:0
- 容易見到的電腦英語查看
- TL(Transform and Lighting,多邊形轉換與光源處置)
- 01-17 關注:0
- 互聯網英語詞語
- Internet: 為International Net的簡寫,因特網,又稱國際網絡。
- 01-17 關注:0
- the moment后面為何不需要when
- Yes,abundance of love,warmly expressed from the moment he is put to his mothers breast.
- 01-17 關注:3
- 關于狀語的問題
- Hanfu looks a liitle bit outlandish, to be socrned.
- 01-17 關注:3